Harold Pinter, Premio Nobel de Literatura 2005
En su discurso de aceptación del premio Nobel, Harold Pinter cita extensivamente a Pablo Neruda, en particular al poema "Explico algunas cosas" sobre la guerra civil española.
Dedica buena parte a su discurso a comentar sobre la política exterior de Estados Unidos, las atrocidades de la guerra y el sufrimiento que las intervenciones militares en todo el mundo están causando. El tono es honesto, directo y sensato. La siguiente es una traducción al castellano de parte de su discurso >>
Traducción no oficial desde el inglés, original en NobelPrize.org:
He dicho antes que los Estados Unidos ha sido totalmente franco y puesto todas las cartas en la mesa. Así es. Su política oficial se define ahora como "dominación total del espectro". Ese no es mi término, es de ellos. "Dominación total del espectro" significa control de la tierra, mar, aire y espacio y todos los recursos en ellos.
Los Estados Unidos ocupan 702 instalaciones militares en el mundo en 132 países, con la honorable excepción de Suecia, por supuesto. No sabemos cómo llegaron ahí pero ahí están efectivamente.
Los Estados Unidos poseen 8.000 cabezas nucleares operacionales y activas. Dos mil están en alerta máxima, listas para ser lanzadas en 15 minutos. Están desarrollando nuevos sistemas de fuerza nuclear, conocidos como "rompe-bunkers" (bunker busters). Los británicos, siempre cooperativos, pretenden reemplazar su propio proyectil nuclear, "Trident". ¿A quién, me pregunto, le están apuntando? ¿A Osama bin Laden? ¿A tí? ¿A mí? ¿A Joe Dokes? ¿A China? ¿A Paris? ¿Quién sabe?. Lo que sabemos es que este infantilismo insano - la posesión y amenaza del uso de armas nucleares - está en el corazón de la filosofía [norte]americana. Debemos recordarnos que los Estados Unidos están en una alerta militar permanente y no muestran signos de querer relajarla.
Varios miles, sino millones, de personas en los Estados Unidos están claramente asqueadas, avergonzadas y enojadas de las acciones de su gobierno, pero tal como las cosas están ahora no son una fuerza política coherente -no todavía. Pero es poco probable que la ansiedad, incertidumbre y temor que podemos ver crecientemente en los Estados Unidos disminuya.
Sé que el presidente Bush tiene muchos escritores de discurso extremadamente competentes pero me quiero ofrecer como voluntario para ese trabajo. Propongo el siguiente discurso breve que puede hacer en la televisión de cara a la nación. Me lo imagino sombrío, el pelo cuidadosamente peinado, serio, ganador y sincero, a veces encantador, a veces con una sonrisa irónica, curiosamente atractivo, un hombre entre los hombres:
"Dios es bueno. Dios es grandioso. Dios es bueno. Mi Dios es bueno. El Dios de Bin Laden es malo. El de él es un mal Dios. El Dios de Sadam era malo, excepto porque el no tenía un Dios. Él era un bárbaro. Nosotros no somos bárbaros. No le cortamos la cabeza a la gente. Creemos en la libertad. También Dios. No soy un bárbaro. Soy el líder democraticamente elegido de una sociedad amante de la libertad. Somos una sociedad compasiva. Damos electrocución compasiva e inyección letal compasiva. Somos una nación grandiosa. No soy un dictador. Él lo es. Y él también. Todos ellos lo son. Yo poseo autoridad moral. ¿Ven este puño?. Esta es mi autoridad moral. Y no lo olviden."
Traducción by ChaTo.
Foto Reuters: Un hombre Iraqui sostiene a un niño muerto en un tiroteo mientras la familia iba camino al pueblo de Baquba, 80km al norte de Baghdad. 21-11-2005.
- ChaTo's blog
- 7336 lecturas
-
Recomendados por los lectores de Manzana Mecánica
- El Dominio Público — 3 Mar 2010. 391 lecturas.
- Blogger, Twittero: ayuda a informar con fotos y videos libres — 1 Mar 2010. 1.884 lecturas.
- Copyleft — 10 Mar 2010. 235 lecturas.
- Privacidad: las tres extensiones imprescindibles para Firefox — 26 Feb 2010. 542 lecturas.
- Un Problema Patente — 17 Mar 2010. 123 lecturas.
- El miedo al ciclismo, por Dave Horton (Parte 3) — 18 Mar 2010. 167 lecturas.
- Ayuda a Chile desde el Extranjero — 5 Mar 2010. 545 lecturas.
Noticias: tag #mmecanica en Twitter
- Le Monde: el sistema actual de patentes sobre medicamentos "atenta contra la vida y la salud de las personas" #mmecanica http://ping.fm/zdN9
- RT @ChaToX: Sentencia Histórica sobre P2P en España: enlazar archivos es legal, y constituye la base misma de Internet #mmecanica http://htxt.it/AlDX
- Sentencia Histórica sobre P2P en España: enlazar archivos es legal, y constituye la base misma de Internet #mmecanica http://htxt.it/AlDX






Comentarios
Es verdad que el Dios de Bin
Es verdad que el Dios de Bin Laden era malo. El de Bush creo que fue vengativo y algo propio de viejos medios. Yo en cierta forma le guiño a la sombra. Es mejor que el valioso petróleo este en manos de gente menos violenta relativa e innegablemente. No le falta razón. Creo que Sadam parecía sensible y triste cuando le mataron.
nada nuevo bajo el sol
nada de lo que plantea Pinter es nuevo, el detalle no menor es la instancia donde iba a presentar el discurso,porque si no estoy equivocado no pudo dar el discurso por estar enfermo (o algo asi). en todo caso la pagina donde lo lei en espanol es Rebelion.org, la cual recomiendo.
lo peor de leer cualquier cosa que me recuerde la situacion mundial es que viene un depre relampago, tipo Frodo cada vez que sentia la sombra de Sauron.
---
no firmo hasta haber leido la letra chica, y la nanoletra tambien.
impactante
Me impactó su discurso. Lo que dice sobre USA es muy fuerte. De todas formas no es algo que no se sepa, pero lo ha retratado de una manera muy especial.
Pero lo que me llegó más fue su discurso respecto a lo que es ser escritor y a cómo escribe sus obras. Nunca he leído algo de él pero lo que dice al respecto es, si bien muy sencillo, totalmente cierto.
Sorry Everybody
Me acordé del sitio donde 8.040 norteamericanos piden disculpas mediante fotos por la re-elección de Bush www.sorryeverybody.com
--
Mañungo
Me gustaría suponer
Que hacen todo lo que hacen solo para no perder su lugar de nación dominante mundial.
Pero, peor aún, quizá ellos mismos no saben porque lo hacen.
Mas sobre H Pinter
Traducción completa del discurso
—Mig.
Viva SK!
Enviar un comentario